[Short Story Version] When I Married the Duke, He Said, "I Will Never Love You. In Exchange, Do as You Please," So I'll Take Full Advantage of That Freedom.

[Short Story Version] When I Married the Duke, He Said, "I Will Never Love You. In Exchange, Do as You Please," So I'll Take Full Advantage of That Freedom.

柴野いずみ@『悪女エメリィの逆転劇』発売中

The Countess's daughter Emery von Frost was married off to the Duke like a commodity sold by her parents. Though she was notorious in high society as a wicked woman, it was all her younger sister's doing—Emery was actually what you might call a doormat heroine. Just when she thought she would finally find happiness, her husband-to-be told her, "I will never love you. Do as you please instead." So, taking his words at face value, she decided to do whatever she wanted.

Read Now

Statistics

Reading Time
63 min
Words 2,569
Sentences 232
Characters 5,065
Unique Words 930
1-Occurrence Words
650
Unique Kanji 561
1-Occurrence Kanji
257
Avg Word Difficulty 2.12
Avg Sentence Length 11.1

Word List (930 words)

WordFrequencyDifficulty
三日13.50
余り12.47
となる12.78
一つも13.83
取り調べ14.63
途端13.59
お言葉13.77
辞める13.79
何時も12.58
相手12.18
溜まる13.63
大きな12.50
仕掛14.20
除籍15.20
使える12.62
最悪の場合14.32
殺す12.63
後で12.94
何とも13.28
押し付け13.70
あり12.26
としても12.63
大事12.94
宜しい13.44
大人しい13.95
夜遊び15.26
嫌われ者15.01
出し12.32
無事に13.37
と思うと13.73
発表13.71
離れる12.83
全身12.97
諦め13.28
んです12.32
職務14.20
少し12.13
挙句13.97
嫉妬13.54
12.62
駄々をこねる14.88
下さい12.34
務め13.69
宰相13.27
クリア13.57
どうぞ宜しく14.36
そちら13.02
全部12.88
清々しい14.17
本来13.09
実際に12.99
ここに12.60
飽きる13.89
存在12.32
求める13.21
解く13.30
這いつくばう14.73
ある日13.73
背負う13.31
追記14.37
続き13.30
打たれる14.85
醜い13.92
耐え抜く14.94
せめて13.31
真っ暗13.97
苦しい13.37
こんな12.33
花嫁14.10
笑う12.45
破棄13.70
それでも12.43
名乗る13.29
舞踏会13.95
連載14.03
視線12.32
それから12.79
作者13.83
二人12.19
の様に12.34
14.13
私好み15.29
神経13.83
牢屋14.05
受ける12.66
誰にともなく14.97
覆す13.99
好意的14.09
遊び回る15.28
いくら13.05
こき使う14.49
失せる14.31
結局12.91
弥次る15.46
たまに13.27
呟き13.31
わがままを言う15.56
共にする14.31
時の12.80
化け物13.42

Showing 301 - 400 of 930 words