I will enjoy it as if it were a vacation. (Book version "Recommendations for a Peaceful Nobleman's Holiday.")

I will enjoy it as if it were a vacation. (Book version "Recommendations for a Peaceful Nobleman's Holiday.")

A story about a gentle nobleman who was transported from a fantasy world to another fantasy world. While he doesn't receive any particular benefits from this otherworld, there are essentially no crises either. Until he can return home, he goes about his daily life as an adventurer in a laid-back manner, drawing double-takes for his full-on aristocratic behavior. Male camaraderie. Intense friendship. There are depictions that are suggestive enough that it becomes necessary to insist there are no romantic feelings and thus it's not BL, so those who are uncomfortable with such content should refrain from reading.

Read Now

Statistics

Chapters 216
Reading Time
133 min
Words 1,184,078
Sentences 100,716
Characters 2,303,971
Unique Words 26,495
1-Occurrence Words
7,635
Unique Kanji 2,754
1-Occurrence Kanji
199
Avg Word Difficulty 2.18
Avg Sentence Length 11.8

Word List (26,495 words)

WordFrequencyDifficulty
勤め94.04
良くある93.90
言及94.20
軽口94.05
叩き付ける93.93
ともすれば94.42
否でも94.40
結び付ける94.85
何処にでもいる94.43
邪険94.51
着込む94.06
疑問符94.36
井戸端会議95.26
三段94.79
轟音93.79
囲い94.47
参戦93.96
廃位93.18
浮つく94.70
端的94.05
作り方93.95
駆けだす94.55
断り94.01
急所94.01
無知94.28
我らが93.76
来週94.26
不良94.18
繰り広げる93.72
嘘つき94.47
渡り歩く94.70
最愛94.24
長期94.26
力押し94.54
台無し94.04
あり得る93.51
控え93.44
家鳩95.83
一房94.91
勧誘94.00
異変93.77
船首94.49
盗品94.81
真似事94.48
オススメ94.35
習得93.45
風の音94.56
思い出103.63
出殻106.17
いらっしゃいませ104.15
戦士103.02
二九104.05
区切る104.21
いらっしゃい104.04
奏者105.13
管轄104.38
事にする103.43
103.88
規格外104.03
女子103.33
没頭104.19
どっちにしろ104.44
身じろぐ105.37
冷え104.00
トマト104.10
出向く103.83
完食104.70
無骨104.30
104.11
治安103.89
そり104.50
身なり104.18
クシャミ105.37
典型的104.33
水面下104.58
ソーサー104.94
前面104.15
石壁104.28
深部104.62
黒板104.39
機嫌良く105.19
早い者勝ち104.95
ぼそり104.28
泳ぎ104.29
欲しがる104.31
迎え撃つ103.91
乾かす104.37
朝日104.14
読み上げる104.50
異例104.50
膝をつく104.53
宿題104.33
別行動104.22
国宝104.56
遥か103.91
精神的103.59
開けっ放し104.94
返却104.44
104.16
強引103.42

Showing 18801 - 18900 of 26,495 words