The Side Consort's Scheme

The Side Consort's Scheme

華霜

His Majesty the King is welcoming his legitimate queen, and it seems the inner palace will be dissolved. Consequently, I, a concubine, have also been relieved of my duties. Farewell, inner palace. Actually, I had something I wanted to do. I can hardly wait to get started! ...Oh, Your Majesty, is there something you need? A carefree concubine and His Majesty the King's battle of wits. *The main story concludes in two chapters. The side stories are also complete for now. I'm posting the sequel "Pitiful His Majesty and the Game of Love" at a leisurely pace. *I've removed the R15 tag.

Read Now

Statistics

Chapters 20
Reading Time
37 min
Words 30,176
Sentences 3,146
Characters 58,581
Unique Words 5,719
1-Occurrence Words
3,183
Unique Kanji 1,666
1-Occurrence Kanji
390
Avg Word Difficulty 2.19
Avg Sentence Length 9.6

Word List (5,719 words)

WordFrequencyDifficulty
数多13.88
吹き出物15.67
郵便15.16
不可侵条約15.26
響き13.37
股下15.13
常識はずれ15.33
接吻14.81
落った13.58
目に悪い15.94
申しつける14.91
大臣13.90
打っ13.65
加工13.58
潮時14.89
何なの13.66
だんだん13.78
心より14.42
限度14.11
覗き込む13.90
よくある事14.36
食後14.13
加賀13.82
巻き添え14.43
溢れんばかり14.68
内装14.18
キツい14.55
何やら13.19
医学14.61
叩き13.26
早とちり14.90
物腰14.42
を以って13.39
黙る12.92
目に映る14.47
当番14.40
伏し目15.20
苦しい言い訳15.35
戦禍15.30
尊敬13.63
母君14.80
程よい14.55
テンション13.68
鞭打ち15.04
甘え13.70
頷く12.55
無し13.80
悪寒14.19
伝い14.51
いっそ13.65
運び込む14.06
内野14.95
住まう14.00
漏れなく14.65
攻め入る14.78
世継ぎ14.64
香りがする14.59
かつてない14.53
見やる13.65
立ち続ける15.33
美声14.82
心の中13.40
気配もない14.80
送り先15.70
14.39
一挙手一投足14.73
せめてもの14.30
真っ昼間15.25
12.57
お召し15.10
楽団14.60
か弱い14.28
振り12.89
一大事14.41
はしたない14.37
セクスィー16.85
叩く12.98
意図13.39
申し訳ない13.42
押しきる15.50
刺す13.50
長め14.36
中にも14.00
テコでも動かない16.17
お嬢様13.17
年上13.70
平らげる14.32
集まる12.88
空中13.16
目を丸くする14.22
表す13.61
子供たち13.38
平日14.63
禁固刑15.99
し合う14.30
災い14.29
故に13.04
試みる13.89
新た13.00
だり13.41

Showing 3701 - 3800 of 5,719 words