# Translation In the Olansh March of the Livitium Empire, there was a marquess's daughter—Princess Siltianna, who was, well... extremely ugly and had a terrible personality. Mocked as the "Pigweed Princess of the Livitium Empire," one day she is killed by monsters in a dark forest, spurned by the First Queen. However, she is saved by a witch who happens to pass by. During her resurrection, she regains the memories of her past life as a male high school student on Earth, and ends up living in the forest as the witch's apprentice. "Nobility and all that seems complicated and bothersome anyway, so I'll just live as a commoner from here on," she decides to drop out quite readily. As a bonus, she makes a fresh start and diets during her witch training. What was supposed to be a quiet life ends up becoming a self-inflicted predicament where she thinks, "Wait? Where did my life plan to live quietly as a weed go?" It's basically a heartwarming fantasy. The cast includes characters familiar from fairy tales—princes, witches, evil queens and such—but the protagonist is so competent that things don't go smoothly. ※The setting is on the same continent as the previous work (Vampire Princess), but set more than 100 years later. 【Published as a book】 Volumes 1-14 available from Shin Kigensha. 【Manga】 Manga version by Ushio Satoshio sensei released July 15, 2020.
| Word | Frequency | Difficulty |
|---|---|---|
| 透視 | 2 | 4.70 |
| 暫くして | 2 | 3.75 |
| 御子様 | 2 | 5.23 |
| 壊死 | 2 | 5.26 |
| いち早く | 2 | 4.22 |
| 古馴染み | 2 | 5.84 |
| 日記 | 2 | 4.14 |
| マリ | 2 | 3.49 |
| 秘剣 | 2 | 4.85 |
| 祝言 | 2 | 5.27 |
| 小世界 | 2 | 5.79 |
| 鳥類 | 2 | 5.06 |
| 本気にする | 2 | 5.55 |
| 野鳥 | 2 | 5.13 |
| 王太子 | 2 | 3.30 |
| 失業 | 2 | 5.41 |
| 運命的 | 2 | 5.04 |
| 歩き始める | 2 | 4.53 |
| 本通り | 2 | 6.13 |
| 増設 | 2 | 4.69 |
| 苦 | 2 | 4.20 |
| ガチョウ | 2 | 5.76 |
| 畏れ | 2 | 4.66 |
| 血抜き | 2 | 4.46 |
| 売り切れ | 2 | 4.77 |
| 自由貿易 | 2 | 5.81 |
| 単騎 | 2 | 4.63 |
| 肩こり | 2 | 5.38 |
| 頽れる | 2 | 5.80 |
| 目を覚ます | 2 | 4.11 |
| 火薬庫 | 2 | 5.51 |
| 熱量 | 2 | 4.32 |
| 歴史に残る | 2 | 5.04 |
| 風俗店 | 2 | 5.73 |
| テレポート | 2 | 4.26 |
| ここまで来たら | 2 | 4.62 |
| 子牛 | 2 | 5.27 |
| ビット | 2 | 4.66 |
| 女らしい | 2 | 4.41 |
| いい子 | 2 | 4.11 |
| 零 | 2 | 4.17 |
| 睨み返す | 2 | 5.09 |
| 院内 | 2 | 5.28 |
| 帝王 | 2 | 4.26 |
| 手段を選ばない | 2 | 5.06 |
| 手向け | 2 | 5.11 |
| ビシバシ | 2 | 5.16 |
| 啓蒙 | 2 | 5.59 |
| 二枚目 | 2 | 4.92 |
| 修羅 | 2 | 4.21 |
| 最終目標 | 2 | 5.06 |
| アクセサリー | 2 | 3.93 |
| 後程 | 2 | 4.85 |
| 横付け | 2 | 5.10 |
| 道程 | 2 | 4.61 |
| 男爵夫人 | 2 | 5.02 |
| 隠れ家 | 2 | 4.26 |
| ボロクソ | 2 | 5.31 |
| 封土 | 2 | 5.61 |
| 竪琴 | 2 | 5.01 |
| 冥福 | 2 | 5.15 |
| 九〇 | 2 | 5.24 |
| 削除 | 2 | 4.34 |
| あだ名 | 2 | 4.36 |
| 交替 | 2 | 4.80 |
| 定宿 | 2 | 5.35 |
| 散弾銃 | 2 | 5.27 |
| 犯罪行為 | 2 | 4.86 |
| 屋根裏部屋 | 2 | 5.13 |
| 邸宅 | 2 | 4.24 |
| 煌き | 2 | 4.69 |
| 外出許可 | 2 | 5.28 |
| 俺様 | 2 | 3.78 |
| 東奔西走 | 2 | 5.70 |
| 挺 | 2 | 4.50 |
| 尻軽女 | 2 | 5.80 |
| 頑強 | 2 | 4.34 |
| アルコール度数 | 2 | 5.17 |
| ブロー | 2 | 5.17 |
| 心理学的 | 2 | 6.29 |
| 時間の問題 | 2 | 4.12 |
| 消沈 | 2 | 5.11 |
| 言いがたい | 2 | 4.75 |
| トネリコ | 2 | 5.75 |
| 拍車 | 2 | 4.54 |
| 弄する | 2 | 5.11 |
| 昔々 | 2 | 5.08 |
| 白子 | 2 | 5.29 |
| つけ根 | 2 | 5.05 |
| 往診 | 2 | 5.30 |
| 無駄足 | 2 | 4.89 |
| 卸し | 2 | 4.68 |
| 埋め尽くす | 2 | 4.35 |
| 吉報 | 2 | 4.97 |
| 疎か | 2 | 4.30 |
| 扱き | 2 | 4.79 |
| 伏す | 2 | 4.60 |
| 昔取った杵柄 | 2 | 5.77 |
| 半世紀 | 2 | 5.21 |
| 憎まれ口を叩く | 2 | 5.57 |
Showing 12701 - 12800 of 34,353 words