The Melon Seller Who Travels Through Time

The Melon Seller Who Travels Through Time

猫の玉三郎

# English Translation A melon seller and melon maker from the Edo period, and a rough-looking modern man named Tabata with a motherly disposition. When two people who should never meet happen to come face to face, unexpected feelings are born. (......He's like the shogun. He's so handsome.) (Farmer cosplay......?) All three chapters. The original inspiration is the familiar tongue twister "A melon seller came to sell melons~" This story about an unconscious punster and a rough-looking modern person meeting turned out to be more BL-like than expected. It's what you'd call bromance. *The same work is also posted on "Novel Up Plus."

Read Now

Statistics

Chapters 3
Reading Time
27 min
Words 3,404
Sentences 314
Characters 6,546
Unique Words 1,277
1-Occurrence Words
891
Unique Kanji 692
1-Occurrence Kanji
312
Avg Word Difficulty 2.28
Avg Sentence Length 10.8

Word List (1,277 words)

WordFrequencyDifficulty
青々14.66
ギョッと14.55
馴染み14.06
何者13.64
僧徒13.73
静かに13.02
違和感13.28
売り歩く15.82
汚い13.84
イエス・キリスト16.20
木造家屋15.84
空気12.85
料理12.62
判断12.74
使い道14.00
物色14.52
干す14.39
よこす14.27
パッと14.16
ゴマ14.95
へと12.14
貰い13.44
もし12.64
きっと12.65
禿げる15.05
手もと14.88
散る13.52
代りに14.34
見渡す限り14.48
三十13.45
歴代14.13
悲壮感14.72
訳がない14.11
落とし13.24
ぐる14.53
肩に担ぐ15.06
暗がり14.29
暫し13.60
なり12.48
ゴブレット15.21
いつも通り13.43
目つき13.80
12.81
ぐるぐる14.01
思い12.61
14.03
ハンカチ13.89
深呼吸13.82
それに12.23
14.90
進んで13.07
13.89
それを12.10
連なる14.06
こっち12.61
物陰14.28
言える12.62
今でも13.56
サイン13.86
一本13.25
12.68
余意13.23
今日は12.66
奇行14.54
飛び込む13.31
ぶかぶか15.15
声をかける13.47
もてなす14.59
腫れ14.52
ご飯13.33
いささか13.93
送る12.89
今朝13.77
堪らない13.91
若者13.63
飯粒16.46
趣味の悪い15.04
詰まり12.59
使用感15.26
許す12.89
鳴く13.69
と言っても13.05
13.75
ご時世15.00
縷々13.31
こっちゃ14.76
一敗13.30
何時ぞや14.53
呉れ手12.75
11.75
迷惑13.31
動かす12.95
実感13.48
温か14.06
枯れる13.98
脱炭13.01
こぼれ落ちる14.44
甘い13.09
何を12.46
水々しい15.33

Showing 601 - 700 of 1,277 words