I was told by a young lady I don't know to break up with my fiancé because she had a physical relationship with him—— A story where the meddlesome young lady destroys herself; serves her right. The protagonist is terrible. ※There is quite a bit of crude content. I also wrote a modern version that's mostly a different story with various changes! If you'd like, please try it from the link at the bottom of the page!
| Word | Frequency | Difficulty |
|---|---|---|
| いいね | 1 | 3.98 |
| 性交渉 | 1 | 5.58 |
| 動き | 1 | 2.57 |
| 人たち | 1 | 3.20 |
| 慰め | 1 | 3.79 |
| 問いかけ | 1 | 3.56 |
| んだ | 1 | 1.80 |
| だ | 1 | 1.16 |
| いい | 1 | 2.05 |
| 在る | 1 | 1.55 |
| まで | 1 | 1.84 |
| 子爵 | 1 | 3.28 |
| ちょっと | 1 | 2.29 |
| 想像 | 1 | 2.89 |
| それ | 1 | 2.40 |
| 性欲 | 1 | 4.45 |
| 身体 | 1 | 2.49 |
| 鳴らす | 1 | 3.32 |
| ハグ | 1 | 4.58 |
| 克く | 1 | 2.46 |
| 止める | 1 | 2.80 |
| 開き | 1 | 3.45 |
| びくりと | 1 | 4.27 |
| こそ | 1 | 2.75 |
| それを | 1 | 2.10 |
| 仕方なく | 1 | 3.79 |
| 時に | 1 | 2.57 |
| 表 | 1 | 3.47 |
| 若しくは | 1 | 3.38 |
| 大てい | 1 | 4.29 |
| あり | 1 | 2.26 |
| 真ん中 | 1 | 3.53 |
| し | 1 | 1.60 |
| 続けて | 1 | 2.85 |
| なんて | 1 | 2.13 |
| 彼女 | 1 | 1.98 |
| 気 | 1 | 2.13 |
| そうです | 1 | 2.73 |
| 見 | 1 | 1.96 |
| もし | 1 | 2.64 |
| 感じ | 1 | 2.29 |
| いけない | 1 | 2.71 |
| 私たち | 1 | 2.76 |
| 合意の上 | 1 | 5.35 |
| 王宮 | 1 | 3.20 |
| でも | 1 | 1.70 |
| 弟子 | 1 | 2.49 |
| 場 | 1 | 2.71 |
| 投げかける | 1 | 3.87 |
| なるほど | 1 | 2.67 |
| 見かけによらず | 1 | 5.08 |
| 暇 | 1 | 3.18 |
| 足りない | 1 | 3.25 |
| 及ぶ | 1 | 3.48 |
| 全く | 1 | 2.49 |
| 傾げる | 1 | 3.21 |
| 男女 | 1 | 3.58 |
| 振り返る | 1 | 2.95 |
| 勝ち誇る | 1 | 4.23 |
| 誤差 | 1 | 4.37 |
| 何かしら | 1 | 3.50 |
| 狙う | 1 | 2.89 |
| 踵を返す | 1 | 4.55 |
| そう | 1 | 1.75 |
| にして | 1 | 2.30 |
| やんわり | 1 | 4.25 |
| 剔 | 1 | 2.60 |
| 穴の開くほど | 1 | 6.36 |
| よね | 1 | 2.43 |
| 仕方ない | 1 | 2.99 |
| 第三 | 1 | 3.46 |
| 相当 | 1 | 3.09 |
| 殿 | 1 | 2.18 |
| 返し | 1 | 3.12 |
| そもそも | 1 | 2.73 |
| 返事 | 1 | 2.98 |
| 穴 | 1 | 3.11 |
| 事がある | 1 | 2.89 |
| 足 | 1 | 2.57 |
| この | 1 | 1.58 |
| そうね | 1 | 3.24 |
| 主義者 | 1 | 5.06 |
| フン | 1 | 4.00 |
| 頬 | 1 | 2.86 |
Showing 201 - 284 of 284 words