I apologize, but the text you provided is in Chinese (Simplified), not Japanese. 

The translation is: "We Viola Knights"

I apologize, but the text you provided is in Chinese (Simplified), not Japanese. The translation is: "We Viola Knights"

paiちゃん

I don't know why I was blown away. Something must have been done to my body—my memories themselves are vague. When I regained consciousness, I found myself piloting a strange machine. Apparently, it's a machine called a Senki, but it's a bit different from other combat machines. And this machine called itself Alice. We were picked up by the Knights. Though they're called the Knights, they're actually a group of prospectors who search for ore veins and mine them. The reason they're called the Knights is apparently because they possess combat machines for defeating giant beasts that inhabit the areas around their mining sites. Come to think of it, they do bear some resemblance to medieval metal armor... This is a story set in such a world. I'm writing it as a fantasy, more or less. After all, advanced science is said to be the same as magic...

Read Now

Statistics

Chapters 217
Reading Time
44 min
Words 401,533
Sentences 39,901
Characters 766,103
Unique Words 16,101
1-Occurrence Words
6,059
Unique Kanji 2,275
1-Occurrence Kanji
263
Avg Word Difficulty 2.19
Avg Sentence Length 10.1

Word List (16,101 words)

WordFrequencyDifficulty
悟る23.47
這う23.69
小物24.09
契約書24.16
開閉24.33
上手くいく24.30
失礼します23.77
代わり映え24.82
無くてはならない24.57
をも23.54
荷重25.26
手直し24.86
勿体ない23.70
太る24.17
気疲れ24.87
結成24.30
健康23.94
親しみ24.38
23.94
あいつ等24.66
結果論24.87
必要無い24.81
冷え24.00
ピンポン25.63
コンロ24.46
単調24.45
気遣い23.79
試運転24.93
パートナー23.97
描き出す24.83
吹き上げ25.16
中核24.55
威圧感23.89
23.89
株式25.22
弾力性25.45
横木25.53
占める23.97
有様23.84
第524.45
太陽系24.87
すぐ様23.41
見落とし24.45
狂う23.61
すり抜ける24.01
駆け出す23.78
24.21
間近23.76
玄関口24.70
ツイン24.85
小袋24.69
目ぼしい24.57
ふうっと25.07
石作り25.40
その内に24.32
内外24.53
推薦状24.89
在り来たり24.67
防護24.30
脱出速度26.72
再構成24.86
縁取り25.04
早目に25.07
数年前24.25
母港25.87
安定した24.24
旅行代理店26.78
留まる23.61
横断24.58
視察23.93
撤収24.38
多関節25.74
薬液25.19
共同事業25.57
戦車23.87
世間体24.99
放す24.09
窒息死25.10
本部23.62
23.89
他者23.68
機関区26.99
良ければ23.76
台所23.99
持って行く24.38
寸前23.62
宣戦布告24.24
対比24.82
取り組む24.14
横薙ぎ24.22
資金源25.09
緊急警報25.73
コーナー24.25
長期計画26.05
テラリウム26.69
フェイク24.91
出血24.06
展示24.43
集落23.34
飛び立つ24.05

Showing 8501 - 8600 of 16,101 words