"I Hate Light Falls! Or Episode 18 'Parfaire in Big Trouble! Eat the Ehomaki, But Don't Get Rolled Up in It!?'"

"I Hate Light Falls! Or Episode 18 'Parfaire in Big Trouble! Eat the Ehomaki, But Don't Get Rolled Up in It!?'"

シロクマ

Episode 18: "Parfait in Big Trouble! Eat the Eho-maki, But Don't Get Rolled Up!?" As the battle between the legendary warrior Parfait and the evil culinary empire Diavola continues, the evil female executive Tabasco posts flyers at the post office—not searching for lost cats, but for "light-fallen cats." Yes, what Tabasco had been hiding was that Spicis, the Four Heavenly Kings' "Passionate Spicy," had fallen into the light and become the third Parfait! Will Spicis return to them!? And the strongest eho-maki Stelna goes on a rampage!?

Read Now

Statistics

Reading Time
74 min
Words 2,908
Sentences 371
Characters 5,955
Unique Words 1,167
1-Occurrence Words
817
Unique Kanji 682
1-Occurrence Kanji
322
Avg Word Difficulty 2.45
Avg Sentence Length 7.8

Word List (1,167 words)

WordFrequencyDifficulty
各々13.77
嬉し涙15.52
記憶に新しい14.81
衣装13.47
ため12.26
イラッと14.57
誓い13.96
12.47
二つ13.04
扱う13.21
方法12.86
出来っこない15.47
13.81
童顔14.64
貴方12.53
正しい13.12
小鳥13.95
薄々14.22
倒す12.70
最早13.03
綺羅14.04
寒気立つ16.85
思える12.63
犬小屋15.38
気軽に13.85
健在14.06
連中12.86
もっと12.63
お帰り13.67
匿う14.38
もっとも12.94
お家13.95
よりも12.48
お前12.16
帰ってくる13.74
敗走14.55
片手13.23
無事に13.37
手前13.33
十年13.74
12.97
離す13.22
寵愛14.40
生みの親15.06
所帯15.31
と言うことは13.00
待つ12.41
奪い返す14.68
今日12.61
局員14.91
召喚12.63
輝き13.35
パリッと15.21
向かう12.31
泣き13.33
醜い13.92
驚く12.62
彼女11.98
その通り13.27
取り戻す13.24
逃げ帰る14.51
裏腹13.95
並んで13.28
言える12.62
如何に13.55
バック14.05
こっそり13.49
求め13.14
ご免13.00
なんだ12.26
見慣れる13.67
殿12.18
忘れる12.74
巻き13.71
似合う13.33
捕まる13.48
初め13.17
忠誠13.94
フリ14.02
心配12.58
突如13.69
暮す15.25
思う11.61
出来たて14.90
見る12.00
にして12.30
祝詞13.05
ネット13.69
器用13.03
開いた口が塞がらない15.11
ご免なさい13.18
13.75
一回13.50
大立ち回り14.93
直ぐに12.43
二月14.48
分別14.53
内部13.28
愚民14.91
これまで13.00

Showing 601 - 700 of 1,167 words