# Translation When she went out to gather medicinal herbs, she was caught in a hunt for concubines in the imperial harem. Maomao, who worked as a pharmacist in the flower district, thus found herself working as a maidservant in such an elegant place. Though dissatisfied with her current situation, she intends to behave quietly until her service contract ends—but her curiosity and knowledge won't allow it. After solving a certain incident, she catches the attention of the Emperor's favored concubine and eunuchs. Wanting to return to civilian life as soon as possible, Maomao sighs once more today, laundry basket in hand. The old snake's tail section is located in the Apothecary side stories. It has been published as books. With Ray Books as one volume, and currently up to fifteen volumes with Hero Bunko. The first volume of the paperback edition has been revised and expanded based on the first volume of the Ray Books edition. Manga serializations are currently running in both Big Gangan and Sunday GX.
| Word | Frequency | Difficulty |
|---|---|---|
| 革 | 3 | 3.66 |
| 机上の空論 | 3 | 5.21 |
| 支持 | 3 | 3.96 |
| 免れる | 3 | 4.00 |
| 引っ掻く | 3 | 4.52 |
| 鳩尾 | 3 | 4.36 |
| 寡慾 | 3 | 4.95 |
| 側近 | 3 | 3.61 |
| 第一印象 | 3 | 4.52 |
| 蛞蝓 | 3 | 5.36 |
| 税率 | 3 | 4.94 |
| 探り | 3 | 4.11 |
| 結末 | 3 | 3.90 |
| かき回す | 3 | 4.63 |
| 香炉 | 3 | 5.28 |
| 爻 | 3 | 6.75 |
| ひと眠り | 3 | 5.59 |
| しゃがむ | 3 | 4.12 |
| 総合的 | 3 | 4.60 |
| 代用品 | 3 | 4.94 |
| 山野 | 3 | 3.73 |
| 食物 | 3 | 4.67 |
| 湯治場 | 3 | 5.50 |
| 苦み | 3 | 4.66 |
| 盗み聞き | 3 | 4.51 |
| 人事 | 3 | 4.37 |
| 五本 | 3 | 4.52 |
| 事により | 3 | 3.78 |
| 漆喰 | 3 | 4.94 |
| 濃縮 | 3 | 4.72 |
| 下半身 | 3 | 3.91 |
| 浅蜊 | 3 | 5.19 |
| 書き込み | 3 | 4.46 |
| 疑惑 | 3 | 4.12 |
| 差別 | 3 | 4.04 |
| 見方 | 3 | 4.27 |
| 頭上 | 3 | 3.41 |
| 垂らし | 3 | 4.11 |
| 熟練 | 3 | 3.88 |
| 語り手 | 3 | 5.49 |
| 醜聞 | 3 | 4.58 |
| がたが来る | 3 | 7.11 |
| 挿絵 | 3 | 4.70 |
| またまた | 3 | 4.50 |
| 小母ちゃん | 3 | 6.57 |
| 桔梗 | 3 | 4.72 |
| 恋愛小説 | 3 | 4.78 |
| 欲しがる | 3 | 4.31 |
| 休憩所 | 3 | 4.53 |
| 逆転 | 3 | 4.08 |
| 載る | 3 | 3.85 |
| 平凡 | 3 | 4.02 |
| 漬け菜 | 3 | 5.28 |
| 役立たず | 3 | 4.34 |
| 占領 | 3 | 4.10 |
| 安易 | 3 | 4.13 |
| 焼石 | 3 | 6.22 |
| 鼻の穴 | 3 | 4.99 |
| 使いで | 3 | 4.56 |
| 枯れ草 | 3 | 5.17 |
| の度に | 3 | 4.46 |
| 早いこと | 3 | 5.21 |
| 泊まり込む | 3 | 5.30 |
| 足る | 3 | 3.81 |
| そんでもって | 3 | 4.81 |
| 詮索 | 3 | 4.38 |
| 揺ら揺ら | 3 | 4.28 |
| 泣きべそ | 3 | 5.20 |
| 修正 | 3 | 3.31 |
| 正道 | 3 | 4.73 |
| 隙間風 | 3 | 5.26 |
| 敬語 | 3 | 3.93 |
| より上 | 3 | 4.35 |
| 策士 | 3 | 4.68 |
| 張 | 3 | 4.65 |
| やるせない | 3 | 4.65 |
| 白目 | 3 | 4.26 |
| 理解しがたい | 3 | 5.05 |
| 警鐘 | 3 | 4.60 |
| 興る | 3 | 5.25 |
| 今思えば | 3 | 4.46 |
| 知性 | 3 | 3.96 |
| 運び出す | 3 | 4.41 |
| 二人分 | 3 | 4.38 |
| 引っ張り出す | 3 | 4.74 |
| 呷る | 3 | 4.42 |
| 一蓮托生 | 3 | 5.04 |
| 再開 | 3 | 3.61 |
| 走り去る | 3 | 4.14 |
| 吐かす | 3 | 5.03 |
| 晩飯 | 3 | 4.58 |
| 栄養源 | 3 | 5.67 |
| 贅 | 3 | 5.02 |
| 塩辛い | 3 | 5.07 |
| 本格的 | 3 | 3.66 |
| 収穫期 | 3 | 5.40 |
| そうは行かない | 3 | 4.69 |
| もやる | 3 | 4.49 |
| 料 | 3 | 4.29 |
| 生水 | 3 | 5.57 |
Showing 10701 - 10800 of 22,180 words