I was accused of killing my friend and it came to a trial by combat, so I decided to tell a certain truth.

I was accused of killing my friend and it came to a trial by combat, so I decided to tell a certain truth.

恵京玖

Topias, a son-in-law of the Yuva family and my friend, was killed by someone. I had a quarrel with him the day before he was killed, and we had made plans to meet on the day itself. For just these reasons, I was made the culprit and put on trial by ordeal. There, I decided to reveal in court the secret that Topias had been harboring and the name of a suspect more suspicious than myself. Thank you for reporting any typos and omissions.

Read Now

Statistics

Reading Time
196 min
Words 8,428
Sentences 755
Characters 15,683
Unique Words 1,832
1-Occurrence Words
1,021
Unique Kanji 896
1-Occurrence Kanji
266
Avg Word Difficulty 2.08
Avg Sentence Length 11.2

Word List (1,832 words)

WordFrequencyDifficulty
一応22.83
赤ちゃん24.00
真偽24.26
関係22.73
条件23.09
喋る23.37
それを22.10
普通22.64
それも22.72
守る22.66
親父23.24
応じる23.42
世帯23.83
勲章24.27
22.12
派閥23.69
22.31
差し手23.97
探す22.81
暮らし23.33
愛し合う24.54
所有23.86
と言い22.96
行われる23.62
22.30
出来22.54
倒す22.70
勝ち取る24.29
真犯人24.95
ちょっと22.29
対峙23.62
完全22.65
関わり23.90
容疑24.83
雰囲気22.89
通う23.42
断る23.15
痘痕25.58
22.70
貸し23.38
取り付ける24.23
帰って来る24.41
悪い22.37
育て23.61
らしい22.54
乗せる23.07
軽口24.05
22.61
婚約破棄23.72
どうやって23.23
飲み屋24.86
ほくそ笑む24.32
と言うのは22.57
いけない22.71
可能性22.61
届く22.86
響く23.00
初夜24.51
明日22.80
移動22.67
同い年24.14
22.52
ありがとう御座います22.84
こうして22.83
馬鹿に23.68
話す22.73
瞬間22.61
領内23.85
叩く22.98
戻る22.35
公爵22.85
以上22.42
七日22.50
考える22.30
さて22.78
子爵23.28
力強い23.53
よね22.43
奴ら23.10
リア22.68
事が無い24.25
養育費25.35
22.55
分け22.31
ベッド23.01
22.60
墓地24.31
言う通り23.39
決意23.41
転がす24.15
支え23.37
墓場24.55
民衆23.87
出す22.43
多く22.66
離れる22.83
薬剤師24.70
相談23.14
繋がり23.49
無理やり23.54

Showing 701 - 800 of 1,832 words