I am the Countess, and my husband was reported in a scandal for "playing around with a flashy woman," but I'm sorry to say that "flashy woman" is me.

I am the Countess, and my husband was reported in a scandal for "playing around with a flashy woman," but I'm sorry to say that "flashy woman" is me.

エタメタノール

Countess Elsa, a refined beauty known by the epithet "The Ice Lady," lived peacefully with her husband Louis, a member of parliament. However, one day a scandal is reported in the newspapers. It is said that her husband Louis has been meeting repeatedly with a "flashy woman" at a tavern. The world seizes upon the scandal involving the popular noble couple. Meanwhile, Elsa maintains her usual composure, though internally she is quite unsettled. Not that she was troubled by her husband's infidelity—her agitation stemmed from another reason. That is... The "flashy woman" reported in the newspaper... that's me.

Read Now

Statistics

Reading Time
64 min
Words 2,598
Sentences 278
Characters 5,086
Unique Words 960
1-Occurrence Words
659
Unique Kanji 588
1-Occurrence Kanji
281
Avg Word Difficulty 2.21
Avg Sentence Length 9.3

Word List (960 words)

WordFrequencyDifficulty
群衆44.43
報じる35.37
にて33.20
ワンピース33.96
授かる33.91
浮気33.94
ビンタ34.74
33.49
掲載34.29
される32.48
なので32.48
まさか32.68
堂々33.53
カミングアウト34.95
一人32.46
とは31.95
32.13
ファン33.72
注文33.54
周囲32.52
一面33.79
だって32.30
事態33.11
なら32.00
悪い32.37
だろう31.78
つつ32.62
話題33.25
質問32.94
32.43
騒がせる34.41
32.13
そう31.75
くれる31.97
なんて32.13
成るべく33.53
貴方32.53
ので31.80
やる32.13
結婚32.95
上品33.98
時間32.25
31.89
エール34.03
32.96
欲しい32.46
態度32.94
んだ31.80
32.22
サロン34.17
また32.19
動揺33.31
受ける32.66
使用人33.36
知り合い23.31
間違いない23.07
前に22.25
載る23.85
にも22.03
22.68
22.53
22.71
疚しい24.47
誰か22.71
微笑む23.01
のに22.21
せる22.17
幸せ22.99
です21.71
こう22.92
話す22.73
読む22.89
取り23.16
ご免なさい23.18
コメント24.11
とても22.67
だから21.99
なり22.48
見せる22.38
22.44
当然22.54
美脚25.44
赤子23.98
衣装23.47
としては22.66
僧尼22.52
あれ22.23
21.97
21.99
全て22.32
自分21.91
全く22.49
イメージ23.19
驚く22.62
受け22.61
22.99
よね22.43
21.41
どう22.34
務める23.82

Showing 101 - 200 of 960 words