"I apologize, but I'm not good at dealing with women, and I don't have much interest in them. I won't come to love you, but I will fulfill my duty in this political marriage." Eerenguant, who had just married into a neighboring country, was suddenly told this by King Wilhelm of her new homeland on their wedding night. It was true that Wilhelm had been distant since the wedding ceremony, and at the party he only paid attention to socializing with his subordinates. One might think he preferred men, but it seemed he was simply not good with women. "I'm glad. Your Majesty's eyes were firmly fixed on my chest, so I thought you must have some interest in the female form, at least." "I wasn't looking." "As your wife, you can look all you like." "Don't show it. Cover it up. I want to talk right now." And so, oh my, the cold face of His Majesty grew redder and redder. In the end, this is a story of His Majesty's downfall, where he ends up apologizing for being cold to her.
| Word | Frequency | Difficulty |
|---|---|---|
| 最低限 | 2 | 3.65 |
| 怒る | 2 | 2.88 |
| 浮いた | 2 | 4.17 |
| 私自身 | 2 | 3.95 |
| 知る | 2 | 2.11 |
| そうか | 2 | 2.72 |
| 事 | 2 | 1.75 |
| 深める | 2 | 3.69 |
| 弟子 | 2 | 2.49 |
| 瞳 | 2 | 2.67 |
| Ρ | 2 | 4.02 |
| 付き合う | 2 | 3.28 |
| 波動 | 2 | 2.63 |
| テン | 2 | 4.06 |
| 程度 | 2 | 2.58 |
| 世代 | 2 | 4.01 |
| 揶揄 | 2 | 4.29 |
| 子作り | 2 | 4.79 |
| 姿 | 2 | 2.21 |
| ふかふか | 2 | 4.41 |
| 余り | 2 | 2.47 |
| 合う | 2 | 2.87 |
| 閨 | 2 | 4.99 |
| 保護 | 2 | 3.52 |
| 云う | 2 | 2.77 |
| くらい | 2 | 2.33 |
| 挟む | 2 | 3.31 |
| 今まで | 2 | 2.69 |
| ですが | 2 | 2.62 |
| 全て | 2 | 2.32 |
| 生む | 2 | 3.81 |
| 結婚 | 2 | 2.95 |
| 音 | 2 | 2.39 |
| 咳払い | 2 | 3.92 |
| って | 2 | 1.78 |
| わ | 2 | 2.11 |
| ではない | 2 | 2.28 |
| 下に | 2 | 3.15 |
| 必要 | 2 | 2.28 |
| 下さい | 2 | 2.34 |
| 改善 | 2 | 3.85 |
| 部下 | 2 | 3.07 |
| 国王 | 2 | 3.02 |
| 今 | 2 | 1.97 |
| ここに | 2 | 2.60 |
| 同士 | 2 | 3.17 |
| 的 | 2 | 2.51 |
| どうしても | 2 | 3.16 |
| ございます | 2 | 3.47 |
| 母国 | 2 | 4.72 |
| 後ろ | 2 | 2.63 |
| 許し | 2 | 3.29 |
| 話す | 2 | 2.73 |
| 刺激 | 2 | 3.60 |
| だった | 2 | 1.58 |
| でしたら | 2 | 3.49 |
| 寸 | 2 | 3.41 |
| 後宮 | 2 | 3.75 |
| 心地よい | 2 | 3.92 |
| 抔 | 2 | 2.04 |
| 懸 | 2 | 2.62 |
| そうですね | 2 | 3.02 |
| 例の | 2 | 2.90 |
| 夜が明ける | 2 | 4.87 |
| 戴き | 2 | 3.44 |
| 男 | 2 | 2.13 |
| 浮つく | 2 | 4.70 |
| 友人 | 2 | 3.09 |
| 喜ぶ | 2 | 3.26 |
| 結果的に | 2 | 3.83 |
| なり | 2 | 2.48 |
| お積もり | 2 | 4.17 |
| 訂正 | 2 | 3.90 |
| 中 | 2 | 1.86 |
| 幼い | 2 | 3.35 |
| 耳 | 2 | 2.73 |
| 結構 | 2 | 2.82 |
| 長い | 2 | 2.68 |
| ところで | 2 | 2.57 |
| 殴る | 2 | 3.17 |
| 頷く | 2 | 2.55 |
| 全部 | 2 | 2.88 |
| 戊 | 2 | 3.85 |
| そして | 2 | 1.87 |
| ははあ | 2 | 4.81 |
| 余程 | 2 | 3.33 |
| 自分 | 2 | 1.91 |
| 何だこれは | 2 | 4.48 |
| 婉曲的 | 2 | 5.74 |
| 許可 | 2 | 3.18 |
| でしょう | 2 | 2.49 |
| 堂々 | 2 | 3.53 |
| 嫁ぐ | 2 | 3.78 |
| 令嬢 | 2 | 3.06 |
| ちょっと | 2 | 2.29 |
| 次 | 2 | 2.53 |
| 今日 | 2 | 2.61 |
| 優しい | 2 | 2.76 |
| 会話 | 2 | 2.82 |
| え | 2 | 2.39 |
Showing 201 - 300 of 955 words