"Daruma-san Fell Over—Who Will Remain?"

"Daruma-san Fell Over—Who Will Remain?"

マーたん

One day, inexplicable explosions occur throughout Japan. Leaving no fire or smoke, the phenomenon in which only people disappear has one common point. Just before each explosion, someone always says this―― "Daruma-san fell down." People instinctively stop moving. However, only the places where people failed to stop, where there was a will to move, disappear. Without explanation from the government or experts, society is forced into "not moving," and urban functions collapse. In a world where even escaping and thinking become dangerous, what will people choose? Does remaining mean living? Without the cause or true nature ever being revealed, this country becomes engulfed in a terror of stillness.

Read Now

Statistics

Chapters 7
Reading Time
14 min
Words 3,964
Sentences 788
Characters 7,712
Unique Words 944
1-Occurrence Words
510
Unique Kanji 556
1-Occurrence Kanji
197
Avg Word Difficulty 2.08
Avg Sentence Length 5.0

Word List (944 words)

WordFrequencyDifficulty
出てくる23.14
はずだ22.64
転ぶ23.77
22.23
遊ぶ23.13
なぞる24.09
冷静23.16
同じよう23.06
代わりに23.10
一人分24.63
それとも23.02
意志23.40
集まる22.88
22.52
何処22.58
開け23.07
21.89
22.96
23.74
22.74
22.74
外に22.98
逃げ23.21
流れる23.28
歩度22.23
22.15
操作23.18
災害24.08
22.68
23.20
行動22.64
周囲22.52
耐える23.10
そして21.87
高い12.51
手前13.33
差す13.65
姿12.21
破裂音14.74
甚い13.90
全体13.32
杳として14.62
13.69
と言って12.71
横になる14.55
認識13.06
検証13.91
聞き返す13.94
隠れんぼ14.69
原因13.06
感覚12.95
そもそも12.73
12.61
真っ白13.65
本当12.77
について12.42
人々12.97
12.87
揺れ13.49
必ずしも14.10
ブレーキ14.57
安心12.88
明かす13.95
呟く12.77
示す13.10
横断歩道15.37
低い12.95
閉める13.66
足音13.51
今も13.35
終わる12.44
必ず13.13
そう言った13.01
そこで12.74
踏む13.32
離れ13.00
直後13.18
どちら13.37
空間12.91
バッグ13.94
始まり13.52
背中12.80
気がする12.98
思わず12.73
完璧13.31
間違っても14.20
済む13.11
本来なら13.43
商品13.49
どこにもない14.31
脱ぐ13.49
事がある12.89
風圧14.41
アナウンサー14.86
名乗る13.29
思考13.07
悪意13.67
困った13.27
13.22
信号14.34

Showing 401 - 500 of 944 words