"Do you understand? If Mother bullies the person who will become my older sister, that's the same as making the Eightken Earl House your enemy." "...What?" Gina and Minori, a mother and son of commoner status, were to be taken in by the Viscount Barnes family. It was a common case—the Viscount Barnes family's head, Gustaf, had lost his wife, and his mistress Gina was being brought into the household. Gustaf had a daughter named Aurelia from his deceased wife. Sensing the danger, Minori counsels her mother Gina.
| Word | Frequency | Difficulty |
|---|---|---|
| 王太子 | 1 | 3.30 |
| ありったけ | 1 | 4.44 |
| 人気作家 | 1 | 6.11 |
| お蔭 | 1 | 3.53 |
| 別 | 1 | 2.74 |
| 住む | 1 | 3.05 |
| と言うことは | 1 | 3.00 |
| 起きる | 1 | 2.74 |
| とっても | 1 | 3.57 |
| メチャクチャ | 1 | 4.67 |
| まあまあ | 1 | 3.93 |
| 入れ歯 | 1 | 3.16 |
| 人間 | 1 | 2.21 |
| お嬢さん | 1 | 3.84 |
| 毎度あり | 1 | 4.96 |
| 思惑 | 1 | 3.62 |
| あの子 | 1 | 3.24 |
| 限り | 1 | 2.90 |
| いく日 | 1 | 4.07 |
| 人がいい | 1 | 5.12 |
| 勘定 | 1 | 4.71 |
| 跡継ぎ | 1 | 4.24 |
| やっぱり | 1 | 2.64 |
| 教わる | 1 | 3.70 |
| でしょ | 1 | 3.03 |
| と言った | 1 | 2.53 |
| 政略結婚 | 1 | 4.15 |
| 先の話 | 1 | 4.46 |
| 襲いかかる | 1 | 3.59 |
| 早め | 1 | 3.69 |
| 私達 | 1 | 2.90 |
| 戸惑う | 1 | 3.51 |
| 持ち込む | 1 | 3.57 |
| よる | 1 | 3.28 |
| 離れ | 1 | 3.00 |
| 一瞬 | 1 | 2.69 |
| 了解 | 1 | 3.26 |
| 出来 | 1 | 2.54 |
| 厚い | 1 | 3.84 |
| 出しゃばる | 1 | 4.85 |
| 飢え | 1 | 4.04 |
| 評価 | 1 | 3.17 |
| 方向性 | 1 | 4.10 |
| なら | 1 | 2.00 |
| 三都 | 1 | 2.91 |
| 嬉々 | 1 | 4.08 |
| 手を握る | 1 | 4.47 |
| 名義で | 1 | 5.11 |
| 見抜く | 1 | 3.76 |
| 丙 | 1 | 4.32 |
| 爆発 | 1 | 3.24 |
| あっさり | 1 | 3.15 |
| 異母妹 | 1 | 4.92 |
| 望外 | 1 | 5.00 |
| いらっしゃる | 1 | 3.26 |
| 何故 | 1 | 2.62 |
| カトラリー | 1 | 5.31 |
| 姿勢 | 1 | 3.32 |
| お腹 | 1 | 3.37 |
| 心 | 1 | 2.57 |
| 無しで | 1 | 3.72 |
| 男の子 | 1 | 3.51 |
| 特急 | 1 | 5.37 |
| でもある | 1 | 2.97 |
| フィーバー | 1 | 5.33 |
| みたいです | 1 | 3.46 |
Showing 901 - 966 of 966 words