I transmigrated into a villainess character in an adult game as a result of body transformation possession, so I want to become a VTuber, squeeze money out of virgin nobles, and say "it's already too late."

I transmigrated into a villainess character in an adult game as a result of body transformation possession, so I want to become a VTuber, squeeze money out of virgin nobles, and say "it's already too late."

とくめい

# English Translation I transmigrated via gender transformation into a doomed villain lady from an eroge game, so I want to become a Vtuber for fundraising, rake in super chats from virgin nobles, and tell my fiancé (who I plan to break up with anyway), the prince, "It's too late now" with a smug face. Roughly speaking, it's that kind of story where I thought it would be interesting to cram in popular genres. All-in on the title. Visible red flags. I'm doing multi-posting on "Hamerun."

Read Now

Statistics

Reading Time
46 min
Words 1,796
Sentences 260
Characters 3,714
Unique Words 798
1-Occurrence Words
545
Unique Kanji 473
1-Occurrence Kanji
233
Avg Word Difficulty 2.47
Avg Sentence Length 6.9

Word List (798 words)

WordFrequencyDifficulty
寧ろ13.72
開く12.63
目に遭う14.66
12.97
ドン引き14.20
生殺し15.33
お願い12.92
やはり12.55
死ぬ12.49
天然13.94
所が13.12
販売13.74
ご主人様13.32
未だ12.14
大切13.25
素振り13.69
お告げ14.77
全く12.49
によれば13.80
なんか12.48
身売り14.97
深く13.06
出来12.54
どうせ13.22
揉む13.94
皆様13.43
必要ない13.67
これは12.28
因に12.87
便利13.35
ましょうか14.67
察し13.45
全然13.10
こんな12.33
下愚15.50
高い12.51
逮捕14.26
克く12.46
悪しき14.46
滅多に13.78
名称14.01
語彙14.81
12.87
特に12.62
妙案14.77
描く13.10
トラック14.25
ねぇ12.61
ご覧13.89
遭難13.37
七日12.50
下土12.58
さらっと14.08
見兼ねる15.46
他地11.90
送り込む13.80
13.78
グッジョブ14.95
あの12.00
ワンピース13.96
12.04
白目14.26
貞淑15.17
可愛13.79
でしょうか12.77
お手つき15.48
ながら11.91
やろ14.10
失う12.75
フルーツ14.40
手々13.09
13.47
裸婦15.76
えげつない14.42
今日12.61
文句13.23
轢く14.61
誘う13.11
ロリ14.37
だろう11.78
11.89
格好13.19
まずまず14.80
恰好14.00
きっと12.65
金髪13.45
巻き上げ14.33
娘さん13.99
どうやって13.23
なのに12.74
佝僂12.10
13.14
12.15
11.29
初めまして13.73
何時でも13.33
割りに14.66
その時12.75
股間14.27
悲しい13.34

Showing 101 - 200 of 798 words