# English Translation With a coffee he bought on his commute in hand, before he knew it, the protagonist had tripped into another world. "Um... I'm not a hero or anything like that..." The protagonist, 'Matsushiro Kota,' an ordinary salaryman, had tripped into a medieval European-style alternate world! The Demon King is absent, the evil empire is closed for business, and the annoying cosmic-law-breaking troublemakers are just characters in a story. In such a peaceful continent, the 'Orkena Continent,' a sinister hand creeps toward Kota... That is, deficit government bonds! Plummeting stock prices, waves of defaults accompanying currency collapse, derivatives failures, cunning harassment from conservative elder statesmen and influential figures, and even famines and wars. Against enemies stronger than the Demon King himself, face them with your natural wit and courage, Kota! ...You are now becoming a witness to history. ※Updates are irregular. Please note that the screen shown is under development and may differ from the actual main story.
| Word | Frequency | Difficulty |
|---|---|---|
| 古風 | 1 | 4.98 |
| 千切り | 1 | 4.67 |
| 人込み | 1 | 5.23 |
| 拡張性 | 1 | 5.51 |
| ぶち込む | 1 | 4.28 |
| 同腹 | 1 | 5.43 |
| 相続人 | 1 | 5.88 |
| 攻め入る | 1 | 4.78 |
| 今のなし | 1 | 5.69 |
| 広がり | 1 | 3.86 |
| ガックリ | 1 | 4.75 |
| 掻き入れ時 | 1 | 6.69 |
| ただいま帰りました | 1 | 5.24 |
| 蹴り上げる | 1 | 4.93 |
| 備蓄 | 1 | 4.28 |
| 病室 | 1 | 4.33 |
| 胸囲 | 1 | 5.50 |
| ベロンベロン | 1 | 5.86 |
| 特産品 | 1 | 4.46 |
| バクバク | 1 | 4.73 |
| 本人次第 | 1 | 5.42 |
| 助走 | 1 | 4.64 |
| 楽天的 | 1 | 5.34 |
| 当り前 | 1 | 4.98 |
| 買い被る | 1 | 5.41 |
| 置き換え | 1 | 4.78 |
| 満州 | 1 | 5.30 |
| ちゃりん | 1 | 6.01 |
| 各種 | 1 | 3.93 |
| 珍獣 | 1 | 4.63 |
| 低姿勢 | 1 | 5.17 |
| 機能停止 | 1 | 4.93 |
| 物の数 | 1 | 5.36 |
| 知らんがな | 1 | 5.08 |
| 息が切れる | 1 | 5.54 |
| 面倒をかける | 1 | 5.69 |
| またと無い | 1 | 4.93 |
| 自動的 | 1 | 4.19 |
| お茶の子さいさい | 1 | 5.81 |
| ネタバラシ | 1 | 5.74 |
| 吸い口 | 1 | 5.78 |
| 慈悲 | 1 | 4.01 |
| 中途 | 1 | 5.12 |
| 親子関係 | 1 | 5.28 |
| 犠牲者 | 1 | 4.13 |
| サロン的 | 1 | 7.29 |
| 抜け駆け | 1 | 4.74 |
| 肩をいからせる | 1 | 6.81 |
| 程よく | 1 | 4.64 |
| 知らしめる | 1 | 4.52 |
| 事変 | 1 | 5.28 |
| ガクリ | 1 | 5.22 |
| 大皿 | 1 | 4.54 |
| 血気盛ん | 1 | 4.85 |
| 現状維持 | 1 | 4.69 |
| 前科 | 1 | 4.79 |
| 打ち首 | 1 | 5.22 |
| おとぎ話 | 1 | 4.49 |
| あーーー | 1 | 5.18 |
| 皮肉にも | 1 | 4.89 |
| みそ | 1 | 5.42 |
| 夫婦円満 | 1 | 5.57 |
| 行ってまいります | 1 | 5.07 |
| 立脚点 | 1 | 6.07 |
| 機嫌が悪い | 1 | 4.80 |
| ブレトン・ウッズ体制 | 1 | 7.59 |
| 仕 | 1 | 5.18 |
| やり過ぎる | 1 | 4.95 |
| 不平分子 | 1 | 6.66 |
| 人権 | 1 | 4.69 |
| 驚嘆 | 1 | 4.41 |
| 託ける | 1 | 6.29 |
| ヒナ | 1 | 3.96 |
| 後日 | 1 | 3.87 |
| 愛人 | 1 | 3.96 |
| はきはき | 1 | 4.84 |
| 死角 | 1 | 4.04 |
| 支払日 | 1 | 6.89 |
| 月々 | 1 | 5.42 |
| 何でまた | 1 | 4.57 |
| 移行 | 1 | 4.06 |
| モノトーン | 1 | 5.50 |
| 煮え湯 | 1 | 5.20 |
| 生物学的 | 1 | 5.29 |
| 役に立てる | 1 | 4.48 |
| すればするほど | 1 | 4.79 |
| 入港 | 1 | 5.00 |
| 制圧 | 1 | 3.73 |
| 原油 | 1 | 5.29 |
| 家路に着く | 1 | 6.02 |
| 面従腹背 | 1 | 5.70 |
| 何割 | 1 | 4.74 |
| 三連休 | 1 | 5.64 |
| 狂わせる | 1 | 4.47 |
| 秩序 | 1 | 4.14 |
| 借家住まい | 1 | 6.72 |
| 表面的 | 1 | 4.77 |
| 当局 | 1 | 5.41 |
| 静まる | 1 | 4.32 |
| 囀る | 1 | 4.98 |
Showing 20801 - 20900 of 25,227 words