It seems I am a pitiful young lady.

It seems I am a pitiful young lady.

おーあい

Countess's daughter Mimoza is called a "pitiful lady" in high society. The reason is simple: her fiancé, Duke's son Oscar, always appears to be in a bad mood and treats Mimoza coldly (or so it seems). Moreover, when a lovely Baron's daughter recently appeared and got close to Oscar, declaring "I want to make him smile," those around them began to rumor that "the engagement will be broken off any moment now." Sympathetic glances, hesitant words of comfort. However, Mimoza is unfazed. Because she alone knows the true reason why he wears that displeased expression, and the meaning of the silence that flows between them. This is a story of two expressionless people quietly deepening their love, while those around them cling to their own misunderstandings.

Read Now

Statistics

Reading Time
58 min
Words 2,498
Sentences 296
Characters 4,658
Unique Words 863
1-Occurrence Words
599
Unique Kanji 538
1-Occurrence Kanji
262
Avg Word Difficulty 2.06
Avg Sentence Length 8.4

Word List (863 words)

WordFrequencyDifficulty
無邪気13.81
解消13.69
きょとん13.84
道が開ける15.48
持ってくる13.93
深い13.16
向かい13.46
波打つ14.35
13.28
13.69
戴き13.44
良かれ15.08
に対して12.68
甲斐甲斐しい14.72
漏れる13.55
切角13.20
裏返し14.70
一瞬12.69
使う12.10
これ12.15
彼ら12.47
決着13.69
ホッと13.71
付け12.69
静観14.50
心の中13.40
滲む13.60
遠回し14.39
或いは12.96
孤独13.98
小動物14.13
特筆すべき14.62
予想通り13.69
12.30
置く12.56
一番12.58
却って13.83
13.16
渡し12.40
考え12.19
不快13.73
動かす12.95
威圧感13.89
理由12.47
態度12.94
交錯14.40
正義感14.46
最後12.63
選定14.15
残す12.85
宣戦布告14.24
12.68
一つ12.53
以上12.42
没頭14.19
相手12.18
より12.31
愛おしい14.54
称す13.92
解ける13.67
そうになった13.59
困惑13.35
経つ13.15
緩める13.94
12.95
拒絶13.76
カップ13.61
自由に13.36
安らぎ14.50
飾る13.67
深まる14.21
本の13.66
と言えば13.04
構いません13.56
妨げる14.54
来る12.08
花粉14.89
こそ12.75
物がある13.46
決まる13.10
恐怖13.06
返る13.33
夜会13.82
近い12.79
にして12.30
張り詰める14.21
答える12.69
口元13.26
戴ける13.72
何事もなく14.30
告げる12.80
訪れ13.72
慰め13.79
悲しみ13.79
焼く13.28
隙間13.44
翻す14.39
寂しがり屋15.10
定めて14.34
その手13.34

Showing 701 - 800 of 863 words